Glosario

Literalmente: “pueblo de la tierraעם הארץ; el significado original del término en la Toráh era “población” (Génesis / Bereshit 42:6, Números / Namibdar 14:9), o “consejo nacional, parlamento” (Génesis / Bereshit 23:7,12).. La forma en plural amei haaretz denota los “pueblos idólatras de la tierra” (Deuteronomio / Devarim 28:10, I Reyes / Melajim 8:43). En el hebreo de la Mishná, am haaretz adquirió el sentido peyorativo de “alguien que carece de cultura y de educación” (al contrario del javer o talmid jajam), “negligente en sus deberes religiosos” o, simplemente, “un ignorante”. FUENTES: [1] 90A00; [2] 90A86.

Viernes, 26 de abril de 2024 -

Sefardies.es

Un proyecto del
Centro de Documentación
y Estudios Moisés de León

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS